学校的缩写怎么读?

贾文愚贾文愚最佳答案最佳答案

之前写过,再贴一次吧(我可能是个复制粘贴机器...) 先放结果,读作“Xīaoyù” (ㄒㄧㄠˋㄩˇ) 以“北京大学”为例进行说明,“北大”是英文名字的缩写(Peking University),“北”字繁体为“北”,简体为“贝”,拼音为bei4;“大”字繁体为“大”,简体为“太”,拼音为da3。合在一起,就是beida了,念做"北大大"。

但是,在介绍学校的时候需要把两个字都写出来,所以“北”和“大”要分开。但是,如果是在谈论自己的大学时,可以连读起来:“我的大学是北大啊!”“你说的那是北大吗?” 再说一个冷知识:我国古代有“名从主人”的原则,也就是人名的命名要按照主人的称呼来定。例如“王宾”,“宾”是“王”的客人,“王宾”即“国王的客人”。又如“叶赫那拉·兰儿”中“兰儿”是其名字,而“娜拉”则是她的姓(叶赫那拉氏)。再如著名的“袁世凯”中的“袁”是他的姓,“凯”是他母亲的名字。(详见《汉语大字典》572页) 所以,按照这一原则,“李阳冰”中“阴”应为他的名字而不是姓氏,因为古书里称呼他时往往连姓带名一起出现(李白之叔叫李伯阳,李白自己叫李客、李宣州)。同理,“蒋方舟”中的“舟”也是其名字而不是姓氏(蒋光鼐与蒋光仪都为蒋方舟的高祖,而且两人名字里都有一个“光”)。 “李阳冰”的“阳”,以及“蒋方舟”的“舟”,读音均为第三声。

所以综上, 北/大的标准发音为 bei da(第四声) 校/园的标准发音为 xiao chuan(第二声) 教/室的标准发音为 jiao shi(第四声) 楼/房的拼音为 lou(第二声) fang(第四声) 当然,这些拼音只是标准发音,但不代表这些地方的方言口音都是正确的。就拿“北”来说,作为普通话中第二个字母的b,在很多南方方言里发的是p(西语系)或ph(南岛语系),比如“北京”很多南方人读作“pek phu”(音近“拍福”),“北京大学”很多人读作“pa khap heo”(音近“扒胡”)。

沃芳娜沃芳娜优质答主

我们学校是“XNU”,那么它的英文全称和汉语拼音应该是怎样呢? 学校的中文名称为西北大学,所以其英语名字为 Northwestern University of China; 至于拼音的问题,可以百度一下“普通话拼音标准拼写”,找到相应页面后点击网址链接,就可以跳转到相应的网页了(如果找不到的话)。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!